第十五讲

Para. 4
3. My theory is if I look prosperous, I can shell out $28.49 for one small bag of groceries without wincing.
My theory is...:
“我的看法是······,我认为······”
e.g.
My theory is every student counts and deserves the chance to succeed.
我认为每个学生都很重要,都应该有成功的机会。
shell out: to spend a lot of money on something
“在······上花一大笔钱”
e.g.
    They’ve shelled out thousands of dollars for their kids’ college education.
    他们花了好多钱供孩子们读大学。
grocery“食品杂货店”;grocer’s“食品杂货店”;
groceries“采购的食品杂货”; grocer“食品杂货商”
译文:
我认为如果我看上去挺富有,我就能花上28.49美元买一小袋食品而不眨一下眼睛。
4. I’m not saving my good perfume for special parties; clerks in hardware stores and tellers in banks have noses that function as well as my party-going friends.
perfume: n. 香水
hardware: n. (家用或园艺用的)金属器具,五金制品
teller: n. (银行的)出纳员
译文:
我也不再把最好的香水留到特别聚会上用,五金店的店员、银行的出纳有和我那些参加聚会的朋友一样的能闻到香水的鼻子。
function
vt. 正常运转, 起作用,行使职责
e.g.
    The machine will not function properly if it is not well-oiled.
    机器没有上好油, 就不会顺利地运转。
n. 功能,作用, 职务,职责
    The function of a chimney is taking away smoke.
    烟囱的功能就是排烟。
wince:
v. “(因疼痛等)退缩,畏缩,脸部肌肉抽搐”
e.g.
    The boy winced as a sharp pain shot through his left leg.
    左腿一阵剧痛疼得那个男孩龇牙咧嘴。