Dialogue Three At the Jeweler’s (购买珠宝)
译文:
A: 我想买些珠宝首饰。
C: 你喜欢哪种珠宝首饰?
A: 我想看看手镯。
C: 我给您拿黄金的还是白金的?
A: Gold ones.
C: 纯金的还是K金的?
A: 请拿纯金的
C: 好的。
A: 这只手镯多少钱?
C: 550美元。
A: 500美元怎么样?
C: 很遗憾我们只能以定价销售。
A: 好,我买下了。我还想买只钻戒。
C: 想要几克拉的?
A: 我要3克拉的。
C: 这只适合您吗?
A: 是的,我买下它了。
Key points:
1.carats: 1.又写作“Karat” , 测量黄金纯度的单位,纯金是24karats.
2. 克拉, 宝石的重量单位
2. fixed prices: 固定价格,不讲价。
3.be suitable for: 合适的
e.g. I don’t think he is suitable for this job. ( 我想他不适合这个工作)
Sports wear and casual dress are not suitable for a wedding ceremony.
(参加婚礼穿运动装和休闲服都不合适)
|