选择您要学习的课程
■您的位置|lesson21|重点难点-2
 
   

 

 

 

 

 

 

 

   
 

1.up till (or up to) 到…为止

        Up till now, Mr. Scott has sent a great many requests for spare parts and other urgent messages from one garage to the other.

        到目前为止,斯科特先生从一个汽车修理部向另一个汽车修理部发送了大量索取备件的信件和其他紧急函件。

2.for his part 至于他本人,就他本人来说

        Material things, for his part, meant nothing.

        就他本人来说,物质享受毫无意义。

3.leave him alone 不打扰他

        He wanted to be left alone so that he could prepare his new novel.

        他希望别人别打搅他好让他能够构思新书。

4.in view of 有余,鉴于

        In view of his health, he was given a light job.

        考虑到他的健康情况,他被派去干轻活。

5.at length 终于

        She won the case at length.

        她终于赢了官司。

6.on earth 究竟,到底

        Where on earth can he be?

        他到底在哪儿呢?

7.for instance 例如

        There are many places of interest in Hangzhou, for instance, the West Lake.

        杭州有许多风景名胜,例如西湖。

Notes:

(1) drew a lot of attention to this artist: caused people to notice this artist

(2) up till then: up to that time

(3) for his part: as far as he was concerned

(4) why people wouldn’t leave him alone: why people wouldn’t let him remain undisturbed

(5) In view of this: Considering that he had seemed to have a double character

(6) the Sussex Downs: an area in the south of England

(7) for a forest of paint-brushes in pots of water: because of a large number of paint-brushes standing in pots of water

(8) what purpose in society he fulfilled as a painter: what service he did to society as a painter

(9) at length: at last, after a long time

(10) what on earth: 究竟是什么

(11) between cradle and grave: between birth and death

(12) the point of such visits: the purpose of his visits to London

(13) that was of no significance: that was not important

(14) Suddenly his face brightened wonderfully: A wonderful thought came to his mind and he suddenly grew cheerful.

Difficult Sentences

1.    … and up till then he had only held small exhibitions of his work.

    到那时为止,他只举办过几次小型画展。

2.    His friends, however, said that underneath he was charming and only outwardly seemed a little strange.

    他的朋友们都说他特别内秀,只是外表上显得有些古怪。

3.    But the interview went worse than expected.

    但是这次采访比预计的还要糟糕得多。

4.    In what she hoped was a suitable voice, the girl asked him what purpose in society he fulfilled as a painter. She wanted to know whether he saw his duty as a painter to be teaching people or entertaining them.

    女记者拿出恰到好处的腔调问哈默先生他作为画家对社会尽了什么职责。她想了解一下他觉得一位画家的职责是通过他的作品来教育人民还是给他们增添生活的乐趣。

5.    Painting, was like coal-mining: it was a job which filled the space between cradle and grave, and he happened to do it quite well.

    画画就好像挖煤一样,它是用来填补生与死之间这段时空的职业,而他碰巧还算干得不错。

6.    He turned his head sharply towards her with his eyes glittering.

    他一下子转过头来,炯炯有神地看着她。

7.    He drank some whisky and put his head on one side as if to hear the question better.

    他喝了些威士忌,把头转到一边,好像要把问题听得更清楚些。

    “As if to do”中,as if后面可跟to不定式,表示即将发生某事等:

    e.g. The old man swung his walking-stick as if to strike at the naughty boy.

    那老头挥舞着拐杖好像要打那个调皮鬼。

 

吉林大学远程教育学院 Distant Education College, Jilin University