Dialogue 2 At the Customs Office Dialogue I II III
Mr. Zhao: Here we are at the Customs Office. I have to leave you here now, but I will be waiting for you at the exit.
赵先生: 赵先生:我们到海关了。我现在得把你留在这里,我在出口处等你.
Betty: Just a moment, please. You see, this is my first trip to China. Please tell me how to go through the Customs.
贝蒂: 请等一下。你知道,这是我第一次到中国来。请你告诉我怎样通过海关.
Z: Well, firstly, you must go through the Immigration Office, then proceed through the Quarantine Inspection and finally the Customs. You have to present your passport and disembarkation card to the immigration officer. At the Customs Office you have to show your customs forms. On the forms you have to list the belongings you have taken with you.
赵: 首先你必须通过移民局,然后通过检疫处最后是海关。在海关您要出示护照和登陆卡,您还要填写表格列出您所带的物品.
B: The customs declaration form looks rather complicated and I’m not sure how to fill it out.
贝蒂:海关申报表看起来很复杂,我不知道怎样填写.
Z: What you need to do is simply look through these two lists---the Prohibited Articles List and the Duty- free Quota list.
赵: 您要做的是浏览一下这两份表格:违禁品表和免税限额表.
B: What things do I have to declare on this form?
贝蒂: 什么东西我需要申报?
Z: You have to declare such articles as electric equipment, foreign currency, jewelry, gold, silver, antiques and other treasures. The officers will check to see if you are carrying any contraband.
赵: 您需要申报这样的东西,例如:电器,外币,珠宝,金银,古董或其他贵重物品。工作人员会检查你是否带了禁运品.
B: What does the contraband include?
贝蒂: 什么是禁运品,都包括什么?
Z: Generally, prohibited items include illegal narcotics and dangerous drugs, obscene publications and switchblade knives.
赵: 一般说来,禁运品包括违法麻药,危险毒品。淫秽出版物和弹簧折刀。
|