One | Two | Three | Four | Five | Six   Translation | Key Points
Dialogue Five Taking a Taxi
 
step in
 

进来,介入.开始参与
If the dispute continues, the government will have to
step in. 如果争端继续下去,政府将不得不干预


   
slow down
  放慢,(使)减速
The train slowed down as it approached the station. 火
车接近车站时放慢了速度.
She slowed her car down and stopped. 她减慢了汽车
的速度然后停了下来.
Output has slowed down a little. 生产已经放慢了的一
点.



so that.
  为使,以便,所以,因此
I’ll wash this dress so that you can wear it tomorrow.
我把这件套裙洗了,好让你明天穿.
It was very cold outside, so that she put on her gloves.
外面很冷,因此她戴上了手套.



in a hurry
  匆忙,急于
He got off the bus in a hurry, leaving his portable
computer behind. 他匆忙下了公共汽车,他便携式电
脑忘在车上.


traffic
n. 流动的车辆或行人,交通.
This street has the heaviest traffic from 4.P.m to
6.P.m. 这条街从下午4点至6点来往的车辆最多
Air traffic has returned to normal. 空中交通已经
恢复正常。

jam
n.

拥挤,堵塞
We were stuck in a traffic jam for hours. 我们被
交通堵塞了几个小时。
注意jam的其他含义:
I like to spread strawberry jam on my toast. 我喜
欢在烤面包片上抹上草莓酱。
A paper jam in the photocopier. 复印机卡纸。

nothing but . 只有,只不过
Nothing but a miracle can save him. 只有奇迹
才能挽救她。
It is nothing but a joke. 这只不过是个笑话而已