An
idea struck her. |
Meaning: She suddenly thought
of an idea.
她突然想到一个主意。 |
to have the
honour of doing /to do sth. 有…之荣幸 |
1.May I have the honour of
your company at dinner? 敬备菲酌,恭请光临。
2.I have the honour of knowing you. 很荣幸认识你。 |
She
has a strong, … an eloquent objection to being what she terms ‘put
upon’. |
Meaning: She strongly objects
to being fooled, which she refers to as 'being put upon', and she
is likely to make a terrible row.
他总是对她所谓的‘被人愚弄’的事强烈地,不妨说是滔滔不绝的反对。 |
to have an
objection to sth.: |
to have a feeling of dislike/disapproval
反对;不赞成
1.He has a strong objection to what I said. 他强烈反对我的看法。
2.She has no objection to their advice. 她不反对他们的建议。 |
to put sb.
on : to deceive sb. 欺骗 |
1. They are strongly against
being put upon by their friends.
他们强烈反对被朋友欺骗。
2. He means to put you on. Don’t trust him. 他想欺骗你,别信他。 |
...
it shall never be said... and the orphan. |
Meaning: ... I shall never
do anything that people may refer to as making a fool of the widow
and the orphan.
我可不能让别人说我愚弄寡妇或者孤儿。 |
1
decline to live ... |
Meaning: I refuse to live
.
我可住不下去… |
She
kept her word, ... |
Meaning: She did what she
said, ... 她果真那么做了… |
to be as
good as one’s word 守信 |
1.She is as good as her word.
她是个言出必行的人。
2.He is not so good as his word. 他是个不守信用的人。 |
to eat one’s
words 食言 |
1.Don’t trust him. He usually
eats his words. 别信他,他这人总食言。
2.Eating your words makes a bad habit. 食言可不是个好习惯。 |
to have a
word with sb.: to talk with sb. 与某人谈话 |
1.Please come to my office.
I have a word with you.
请到办公室来一下。我有话和你谈。
2.The boss had a word with his secretary about the contract.
老板和他的秘书在谈合同的事。 |
to have words
with sb.: to quarrel with sb. 与某人争吵 |
1.Last week he had words with
his wife. 上周他和妻子吵架了。
2.It’s worthless to have words with him. 和他这样的人吵架不值。 |