Operator:
Operator. May I help you?
接线员: 接线员,能为您效劳吗?
Customer: Yes. I’d like to call my friend in
his room and what shall I do?
客人: 是的。我想往朋友房间打电话,我该怎么做?
O: Do you know the room number, sir?
接: 您知道房间号码吗,先生?
C: Yes, it is 1201.
客: 知道,1201房间。
O: For 4-digit rooms in the Main Building, please dial 10 and then
the room number.
接: 主楼的4位数房间,请先拨1-0,再拨房间号。
C: By the way, how can I make an overseas call?
客: 顺便问一下,我怎么样才能打越洋电话?
O: You may call direct from your room and it’s cheaper.
接: 您可以在房间里直接打,这样更便宜些。
C: Oh, I didn’t know that.
客: 噢,我不知道。
O: The country codes are listed in the Services Directory in your
room. Please dial 300 before the country code and then dial the
area code and number. Please don’t dial 9 before the entire number
as you would for an outside call.
接: 国家代码在您房间的服务簿上有。请在国家代码前加拨3-0-0,然后再拨区号和电话号码。请不要像平常拨外线电话那样先拨9。
C: I see. 300 and then country code, area code
and number. Could you tell me the rates for call to the United States?
客: 我明白了。先拨3-0-0,然后再拨国家代码,区号和号码。您能告诉我打往美国的电话收费情况吗?
O: Certainly, sir. A three-minute person-to-person call is 7 dollars
on weekdays and 6 dollars on the weekends.
接: 当然可以,先生。3分钟的个人电话在周一到周五是7美元,周末是6美元。 |